La star de "The Witcher" Henry Cavill explique l'accent de Geralt

By | 12/29/2019

publicité

Si vous avez regardé "The Witcher" sur Netflix et trouvé votre chemin vers cet article, il y a de fortes chances que vous soyez un peu confus sur la façon dont Henry Cavill, en tant que Geralt, parle de Rivia dans la série. Il a un accent étrange, mais c'est par conception. Cavill a développé l'accent pour définir son caractère.

Non, l'accent n'est pas exactement celui auquel Geralt parle dans les jeux vidéo "Witcher", mais le spectacle est une adaptation des livres, pas de ces jeux. Dans les romans «The Witcher», il y a tant à dire sur la façon dont Geralt a été décrit – ses cicatrices, ses cheveux blancs, ses yeux de chat jaunes, et oui, comment il parle. En particulier, Geralt est censé avoir un son différent. Unique.

Dans les jeux vidéo «Witcher», ils créent cette singularité en le laissant parler avec un accent américain, tandis que la plupart des autres ont un accent britannique. Sur l'émission Netflix, l'accent de Geralt sonne comme un groupe d'accents, comme s'il se situait quelque part entre les accents britanniques, américains et australiens. Lors d'une conversation avec TheWrap, Cavill a expliqué comment il avait développé l'accent quelque peu étrange de Geralt.

publicité

"Il y a beaucoup de changements dans les livres en termes de mythologie", a expliqué l'acteur britannique. «Et il n'y a pas grand-chose à faire. Et pour moi en tant qu'acteur dans la série, c'était mon travail de faire mon travail, et tout le monde était autorisé à faire son travail séparément. Oui, il y a certainement un accent Rivian dans les livres. "

L'accent Rivian auquel Cavill fait référence est celui de la maison revendiquée par Geralt, Rivia. Geralt n'est en fait pas de là, mais il a pris l'accent du pays quand il a lancé «Geralt de Rivia».

Cavill a déclaré que la gamme d'accents dans le monde où The Witcher a lieu peut être comparée à la gamme d'accents anglais au Royaume-Uni.

«Par exemple, vous voyez l'Angleterre, il y a une multitude d'accents régionaux dans un très, très petit espace. En effet, le continent serait quelque chose de très similaire », a déclaré Cavill. Le «continent» qu'il a mentionné se réfère à la région du monde où l'histoire se déroule. Tout n'est que le continent, car personne ne sait vraiment ce qu'il y a derrière les bords de la carte.

«Donc, pour moi, il ne s'agissait pas nécessairement de donner à Geralt un certain accent différent de tout le monde, car ce serait impossible car il y a beaucoup d'accents anglais, et finalement vous rencontrerez quelqu'un avec un accent similaire parce que vous ' réessayer autre chose », poursuit Cavill. "Donc, pour moi, il s'agissait d'apporter une voix à Geralt qui exprime l'essence de qui il est dans les livres, et de la faire entrer dans l'espace dans le format qui était autorisé sur le spectacle."

Donc Cavill dit qu'il a adopté un accent qui lui semblait juste… droit à Geralt pour lui.

La saison 1 de «The Witcher» est maintenant diffusée sur Netflix.

Les 45 décès de personnages de télévision les plus choquants en 2019, de "Game of Thrones" à "Stranger Things" (Photos)

OK, * la plupart * sont "Game of Thrones"

S'il y a une chose qui nous a appris en 2019, c'est que «choquant» est un terme vraiment relatif – et nous ne parlons même pas de cas réels ici. Oui, il est assez difficile de nos jours de rendre quelqu'un fou, y compris les téléspectateurs. Mais cela n'a pas empêché certains showrunners de faire de leur mieux – et surtout de vous tuer avec ces passages à l'écran. Cliquez sur la galerie de TheWrap pour voir les 45 décès de personnages de télévision les plus choquants en 2019. Et oui, la plupart d'entre eux sont des personnages de "Game of Thrones".

publicité